2. Fonología

2.1. clasificación de sonidos

2.1.1. las vocales son breves [a], [e], [i], [o], [u], escrito uno, e, i, o, u, y [?] largo, [?], [?], [?], [?], escrito uno, e, i, o, u, respectively. Los otros sonidos son los consonantes.

Los diptongos proper indoeuropeos son [ei?], [oi?], [ai?] ei escrito, oi, ai, y [eu?], [ou?], [au?] eu escrito, ou, au. Ambos sonidos de vocal son escuchados, un siguiente otro en la misma sílaba.

Nota. Para los supuestos diptongos largos [i? de?], [i? de?], [i? de?] ei escrito, oi, ai, y [u? de?], [u? de?], [u? de?] eu escrito, ou, au, que quedaba solamente en Indo - iraní, griego y en parte en lenguaje de Baltic, Schulze (1885) interpretó una correspondencia regular del ai de tipo /a/ i, que vino de la categoría llena del diptongo largo, la categoría llena antes de consonante (donde el segundo elemento fue perdido), y la cero - categoría (una contracción de schwa con el semivowel) respectivamente. Tirano (1953) propuso que laryngeals estuvieran detrás de esos diptongos largos.

En todo caso, en las lenguas en las que son conservados, los diptongos largos no tienen uno más largo que los diptongos normales duración; fonológicamente son equivalentes, como Vedic y funciones métricas griegas. Adrados - Bernabé - Mendoza (1995 -1998): "[T] él la diferencia, therefore, es not la duración del grupo, excepto la respectiva duración de sus componentes; en otras palabras, por ejemplo ei y ei tienen la misma duración fonológica (son largos, tan en contra de una vocal breve), pero en ei ambos los elementos tienen aproximadamente la misma duración, mientras que en ei la duración de i es perceptiblemente más breve que e.. Debido a eso, el nombre "Los diptongos primero - elemento largos" es más apropiado para referirse a estos fonemas."Cf. Allen (" Long y los diptongos breves", en Morpurgo Davies y Meid (eds.), 1976) para un análisis de estos diptongos.

En rigor, phoneticians no consideran los supuestos diptongos crecientes, [je], [jo], [ja], [? de j], [? de j], [? de j], nor [nosotros], [wo], [wa], [? de w], [? de w], [? de w], como los diptongos correcto, pero bastante las secuencias del deslizamiento y la vocal.

Las formaciones generalmente called triphthongs son [jei?], [joi?], [jai?], [jeu?], [jou?], [jau?], tan bien como [wei?], [woi?], [wai?], [weu?], [wou?], [wau?]; y nada puede ser nombrado triphthong estrictamente, ya que son constituidos por un sonido de consonantal [j] o [w] followed by un diptongo. Las formaciones posibles el resto de están formadas por un diptongo y una vocal.

Nota. Mientras la mayoría de los Indo - Europeanists diferencian entre las secuencias de approximant y vocal (los diptongos crecientes) de los diptongos cayendo verdaderos en sus transcripciones, i.e. escribiendo [je] (de + de [i] [e]) pero [ei] o [ei?] (de [e] + [i]), algunos usan un enfoque diferente, considerando todos ellos combinaciones de la vocal más el deslizamiento o el deslizamiento plus la vocal, i.e. la letra [je] y [ej], o [i?e] y [ei?].2.1.2. los c

onsonantes son (sonant) sonoro o (surd) mudo. Los consonantes sonoros son pronunciados con cuerdas vocales que la vibración, a diferencia de los consonantes sordos, donde las cuerdas vocales están relajó.

A. Los consonantes sonoros son [b], [d], [g], [gw], [l], [r] y [?], [m], [n], [z], [j], [w].

B.. Los consonantes sordos son [p], [t], [k], [kw], [s].

C.. El bh de digraphs [bh], dh [dh], gh [gh] y ch [gwh] representan las consonantes aspiradas proper sonoras indoeuropeas mientras que th [th], kh [kh], representa consonantes aspiradas sordas.

Nota. Aunque escribir como digraphs, cada consonante aspirada es considerada un consonante solo, no una combinación de la "Aspiración positiva consonante". Lo mismo es válido para lo labiovelars.

D.. Los resonants [r], [l], [m], [n], y los semivowels [j] y [w], puede funcionar tanto como los consonantes y las vocales, i.e. pueden servir de frontera silábica o centro.

Nota. Ahí una diferencia clara entre los allophones de vocalic de los semivowels y ésos de los resonants estar, sin embargo: el primero, [i] y [u], es muy estables como el centro silábico, mientras que los resonants ([r?], [l?], [m?], [n?]) no lo son, cuando no pueden ser pronunciados más abierto. Debido a eso, más diferencias de dialectal son encontradas en su evolución.

2.1.3. las mudez son secretas de la siguiente manera:

 

Mudo

Expresar

Aspirar

Labials

P

B

Bh

Dentals

T

D

Dh

Velars

K

G

Gh

Labiovelars

 Kw

Gw

Gwh

Labialised velars o q de Labiovelars [kw], c [gw], ch [gwh], es pronunciados de la misma manera que [k], [g], [gh] respectivamente, pero con labios redondeados.

Nota1. las paradas de Labiovelar son w adyacente neutralizar, u o u; tan hacia dentro Gk.. Bou - kólos "Cowherd", de * gwou - kolos, dissimilated de * gwou - kwolos (que haber dado Gk.. *Bou - pólos), cf. Gk.. Ai - pólos "Cabrero" < * ai (g) - kwolos (Fortson2004). Esto está relacionado con la cuestión de la existencia verdadera de los grupos [kw], [gw], y [ghw], diferente de (y similar o idéntico en sus productos de dialectal para hacerlo/serlo) labialised [kw], [gw], y [gwh]. Una diferencia entre ambos es encontrada a menudo, sin embargo; cuando, kwon, perro, ekwos, caballo, estado salvaje de ghwer -,, kweidos, blanco, - de kwet, cocinan (cf. O.Kwathati de Ind.), la carrera de tekw -,, etcétera. Para una defensa de tales formas unificadas, vea por ejemplo <http://ethesis de Halla - aho.Helsinki.Fi / julkaisut/hum/slavi/vk/halla-aho/problems.Pdf>.

Nota2. Neogrammarians alemanes reconstruyó una cuarta serie de los fonemas, las consonantes aspiradas sordas * ph, th de *, * kh, en explicar algunas irregularidades en los productos de la hilera muda. Mayoría como la que Indo - Europeanists rechaza esta cuarta hilera independiente de los fonemas, y las conclusiones de Indo - iraní, armenias y griego han sido explicadas1) expresivo en el origen,El 2) el contacto de uno mudo con un fonema de laryngeal, y3) efecto de una s previa. Para el soporte de la cuarta hilera, ver por ejemplo Szemerényi (1985).

2.1.4. los supuestos líquidos son l, que representa el alveolar approximant lateral [l], y r, pronunciado en el pastel y (por lo menos ocasionalmente) en la mayoría de las lenguas de IE modernas como trino de alveolar [r], hoy a menudo allophonic con un golpecito de alveolar [?], particularmente en puestos unstresseds. Estos sonidos son sonoros.

Nota. Cf. czerowski de Ban ("L de und de r de indoeuropäisches", LPosn. 12/13, 1968).

2.1.5. los nasals son labiales [m], escrito a m, y dental [n], escrito n.. Éstos son expresados. El velar nasal [?] - como ng en inglés cante - podía haber existido en IE como allophone de [n] antes de velars.

Nota. Erhart (Studien zur indoeuropäischen Morphologie, 1970) reconstruye tres nasals, * N, * M1 y M2 de *, éste un seminasal de fricative con que explica los resultados de alternar m y w en algunos sufijos y raíces; como, - - / - de ment se fue -, - de hombres - / quiste cebáceo, etcétera. Dejó misterioso, sin embargo, bajo cuál las condiciones que habrían cambiado.

2.1.6. los fricatives son [s] mudos y [z] sonoro, con z ser generalmente el producto de s antes de los consonantes sonoros.

Nota. [Z] ya era escuchado en el indoeuropeo atrasado, como una pronunciación (allophone) diferente de [s] antes de las oclusivas sonoras, como poder ser visto evidentemente in estar tendido nisdos que [nizdos] anidan, que viene desde raíces de pastel que ni -, down, y - sd - de cero - nota del sed -, dan.2.1.7. los se

mivowels son generalmente j escritos, y w.. Éstos son expresados.

Nota. Algunos escritores hacen una diferencia entre consonantal [j], [w], y vocalic [i], [u]. En realidad, sin embargo, ambos aparecen como CIC y VJV, y nunca como CJC o VIV (y lo mismo es válido para lo resonants y sus allophones de vocalic).

2.1.8. Gemination sale en los fonemas cuya duración es larga lo suficientemente ser percibida - su implosion y explosión, tanto audible - como distribuir en dos sílabas. Existían en la mentira: en paradas, como appas, attas (y tata), papá, pappajo, come, o kakkajo, mierda; en nasals, como anna, amma (andmamma), madre, calladito; en líquidos, como boulla, buble; y en la sibilante, como kusso, bese.Nota. Aparecen princ

ipalmente en palabras del origen expresivo vocabulario de niños, la onomatopeya, etcétera, que lo hace más probable que el pastel heredó gemination principalmente como un recurso expresivo, diferente de su sistema fonológico central; un recurso que fue conservado por mucho tiempo por la mayoría de las lenguas de IE como una posibilidad recurrente.

2.1.10. una mesa de synoptic del sistema fonético indoeuropeo:

 

 

Labials

Coronals

Palatal

Velars

Labiovelars

Gutturals

 

Plosive

Mudo

P

T

 

K

Kw

?

Aspirar

 

Th

 

Kh

 

 

Expresar

B

D

 

G

Gw

 

Aspirar

Bh

Dh

 

Gh

Gwh

 

Nasals

M

N

 

 

 

 

Fricatives

Mudo

 

S

 

 

 

H

Expresar

 

(Z)

 

 

 

 

Líquidos

 

L, r

 

 

 

 

Approximant

W

 

J

 

 

 

Nota. La parada de glottal? es el se quedar del * H de laryngeal indoeuropeo atrasado unificar (v..S.. La pérdida de Laryngeals). Su efecto era generalmente uno alargar de la vocal precedente que, aunque sobras podrían ser encontradas en alguno lexica antiguo y expresiones congeladas, acompañaba sonorants especialmente. No es escrito generalmente en este libro, sin embargo; cf. el tó -, escrito con uno West fallecido IE de g?a produjo - de gnató para las razones prácticas; ¿usted ve? § 5.5.2 para escribir convenciones en los números. Los ejemplos de su pronunciación verdadera son encontrados hoy en germánico; cf. Eng estadounidense. Gato [? de khæ (t)], Eng de la BBC. Se abotonar [¿b??? n?], Ger. (Dialectos del norte) Beamter [el amt de? de? de b?], (dialectos occidentales) Verwaltung [? ¿f??' ¿valt??] beamen holans [¿b?? ser n de?], o mano danesa [n de? de h?].2.2. Pronunciación2.2.1 th

e following plan de pronunciación es considerablemente eso usado por hablantes indoeuropeos al final del período indoeuropeo atrasado común.

2.2.2. vocales indoeuropeas y ejemplos en inglés y francés:

 

Inglés

Francés

 

 

Inglés

Francés

Uno

Padre

Tard

 

Uno

Idea

Partie

E

Hacer (especialmente. Galés)

Été (pero más tiempo)

 

E

Se conoció

Les

I

Conózcase

Pire

 

I

Desportilladura

Ici

O

La importancia (especialmente. Galés)

Puerto

 

O

Olla

Mot

U

Abucheo

Tribunal

 

U

Poner

Cazaclientes

Nota. Luego de la teoría de laryngeal convencional, proto- Indo - hitita sabía solamente dos vocales, e de * y o de * mientras que the other vocales comúnmente reconstruidas eran combinaciones más tempranas con laryngeals. Por lo tanto,, vocales breves uno < * h2e; e < e de * (h1); o < * h3e, * (h1) o; vocales largas uno < * eh2; < de e * eh1; < de o * eh3, * ¡ojalá!. Escuelas diferentes considerar uno o o para ser el producto de h2o de * en el indoeuropeo atrasado. ? de vocales breve y largo,? son variantes del j de semivowels y w..

2.2.3. caer los diptongos y los equivalentes en inglés y el francés:

? i como en Eng. Vena, Fr. Marseille

? Eng de uE (conocido) + u (puesto), Fr. Séoul

? i como en Eng. Aceite, Fr. coyotes

? u como en Eng. Saber, Fr. au + ou

? i como en Eng. El Cairo, la Fr. tribulación

? u como en Eng. ¡fuera!, Fr. caoutchouc

Nota. En los diptongos largos, el primer componente es pronunciado más largo que el segundo, pero la duración del grupo es  (vea de arriba).

2.2.4. consonantes:

1. B, d, h, l, m, n, es pronunciados como en inglés.

2. P, k, t, está claro como en las lenguas griegas o Indo - iraníes romances y Balto - eslavas, y a diferencia de su inglés o equivalentes alemanes, cf. Fr. pôle versus Eng. El dolor, Fr. qui versus Eng. Tous de tecla, Fr. versus Eng. Lengua.

Nota. La consonante aspirada o el "H - sonido" que sigue al k inglés desaparecen cuando el k es precedido de una s, como en la destreza.3. T y d son hec

ho golpeando el borde de los dientes con la punta de la lengua, como en lenguas romances, y a diferencia de inglés, en que es hecho con la lengua dibujada un poco más atrás para que la punta golpea contra el delantero del paladar o el teethridge. En otras palabras, el lugar de la articulación es el same como para el en de th inglés finamente.4. G siempre

como presente conseguir.

Nota. Para palatalisation Balto - eslavo, comparar el g en ajo y marcha, susurrando las dos palabras, y notar cuán antes de e e i es tocado más lejos hacia adelante en la boca (mayor cantidad "Palatal") than before el g uno o o.. Ése es el lo que representamos como [gj] when escribir unos gramos palatalizados de forma semejante, usamos [kj] pronunciado como k en la tecla comparado con c en el frío.

5. C significa [gw], que es pronunciado similar a [g] pero con labios redondeados. Comparar el consonante inicial en el bien con conseguir sentir la articulación diferente. La q muda (que significa [kw]) es similar a [k] pero pronunciado con los labios redondeados; como c en la frescura, comparado con c en automóvil.6. El

kh aspirado mudo, th, es pronunciado muy casi tan en pluma, diez, Ken, pero mucho más aspirar p English word - inicial, k, t, de la misma manera que. La aspiración adicional podría ser entrenada usando English words con combinaciones de p h de +, t + h, k + h, i.e. a las mudez correspondientes con una respiración siguiente, como en escapatoria, invernadero, bloque - casa, pronunciar ellos first en dos partes distintas y entonces/luego más rápidamente, trying hacer funcionar el p, k, t, con a the following sílaba.7. La

aspiración de bh sonoro, dh, gh, ch, debe ser una aspiración sonora, que hace su pronunciación problemática.

Nota. "La tecla para la pronunciación de todas estas cartas es aprender a pronunciar uno h sonoro en lugar del h inglés mudo (es verdadero que algunos hablantes ingleses hacen h sonoro un allophone algo infrecuente de h - por ejemplo en la palabra inherente). Los sonidos sonoros son ésos hecho con una vibración de las cuerdas vocales. Algunos consonantes son sonoros, otros mudo. Todas vocales son sonoras, a menos que usted los susurra. Una manera sumamente fácil de decir si un sonido es sonoro o not es poner sus agujas firmemente sobre sus orejas: empiece haciendo un largo sonido de sss, que está mudo; haga un sonido de, que es sonoro entonces/luego, y usted escuchará la vibración de las cuerdas vocales muy claramente como uno drone en sus orejas. Alargue el h inglés corriente en una larga respiración y estará muy obviamente mudo. La tarea ahora es modificar esta respiración hasta que usted puede oír que es acompañado por el drone. El sonido hacia el que usted está apuntando es similar al sonido que los niños a veces usan cuando quieren hacer alguien saltar. El h sonoro, una vez producir, puede ser combinado con g fácilmente, b, etcétera, y la práctica frotarán el sonido pronto hasta que usted no seem estar tratando de dar a series of ataques cardíacos a sus oyentes."Coulson (2003).

8. J como el sonido de y en sí (probablemente más ligeramente), nunca los ingleses comunes [d??], como j en la unión; w como en la voluntad.9. R indoeuropeo era

probablemente trinado ligeramente con la punta de la lengua (todavía común hoy en muchas lenguas de IE), como en cuajada inglesa escocesa. En la mayoría de lenguas de IE, y por lo tanto, posiblemente en pastel, este sonido es por lo menos ocasionalmente allophonic con un golpecito [?] de alveolar, pronunciado de la misma manera que el t de intervocalic o d en inglés estadounidense o australiano tan hacia dentro mejor.Nota. Hablant

es de del sur o inglés de la BBC debe ser careful dar su valor lleno a r siempre, y debe guardarse de dejarlo influir en su pronunciación de una vocal precedente.

10. L es dental, y cierto even more de la misma manera que uno French que unos litros ingleses. No tiene la" calidad de "Noche" que en grados diferentes uno l inglés puede tener.

11. S está generalmente muda como en el pecado inglés, pero hay situación en las que está expresado (therefore pronunciar z), when seguir por los fonemas sonoros (vea abajo).

12. Duplicó cartas, de la misma manera que ss, nn, etcétera, debe ser tan pronunciado que ambos miembros de la combinación son articulados claramente, como s + s en inglés "Less jabón", n + n en Eng. Verdor.2.3. sílabas2.3.1. en muchas

lenguas modernas, hay as many sílabas en una palabra cuando hay vocales distintas y los diptongos. El indoeuropeo sigue a esta regla también:

Swe - sor, enfermera jefe, skrei - bho, escritura, ne - wa, nuevo, ju - góm, yugo.Nota.

De acuerdo con Fortson (2004): que "Pastel agrupado suena into las sílabas en mucho del mismo modo como griego, el latín, el sánscrito y muchas otras lenguas. En cualquier secuencia en particular de los consonantes y las vocales, las vocales constituían los máximos apogeos silábicos, y fueron vinculadas con un consonante precedente (si uno estuviera disponible) que constituía el inicio (empezando) de una sílaba. Si dos o más consonantes ocurrieran juntos en medio de una palabra, fueron compartidos entre dos sílabas generalmente. En teoría, una palabra de la estructura VCCVCVCCVC lo habría sido dividió en sílabas a 'Viets Cong's.Currículum vitae.CVC.CVC. Es posible que grupos de consonante seguros podían agruparse en medio de una palabra como el inicio de una sílaba; si es así, por un principio fonológico universal habrían estado también capaces constituir onsets palabra - inicial".

2.3.2. Resonants también pueden ser el centro de una sílaba. Es posible escuchar secuencias de sonido similares en inglés interesantes ("Ínt?sting"), ganado vacuno ("Catt?"), la parte inferior ("Bott?"), o Brighton ("Bright?"), también como en otras lenguas modernas, como en alemán Haben ("Hab?") hlt checo srpski serbio, etcétera. En esta clase de las sílabas, es el vocalic retumbante [r?], [l?], [m?], o [n?] - allophones incómodos de [r], [l], [m], [n] -, uno que las funciones tan silábicas centran, en lugar de una vocal proper:

K?-di, el corazón, w? - qos, los lobo, de-k?, diez, no - m?, nombre.Nota.

Las palabras derivan de estos grupos, representar CRC, ser inestable y cuidar añadir las miembro de tropas auxiliares vocales antes o después de los resonants, i.e. RC de ° de C o C de ° de CR. Debido a eso, sus evolución son diferentes enormemente en lenguas de IE modernas. Por ejemplo, d?ghwa, idioma, desarrolló nghwa de ° de d probablemente como *, en PGmc. O de tung (w), y lengua después inglesa o Zunge, y respecto a dingwa latín el d alemán inicial viejo se hicieron l en lingua latín y escrito clásico, que era por turno el origen de las palabras inglesas modernas "Lingüística" y "Lengua". Para w?qos (cf. Ved. V?kas < w?kas de PII), evolucionó en PGmc tampoco como lkwos de ° de w de *. *Wulxwaz (cf. O.H.G. lobo) o BSl. *Wilkas (cf. O.C.S. ¿lk de? de v?), o como * wlukwos en griego del «Common» * wlukwos (cf. Gk.. Lykos), Ita. *Wlupos (cf. lupus de Lat.).

2.3.3. de acuerdo con Ringe (2006), cada secuencia de uno o más resonants fue dividido en sílabas de la siguiente manera. Si el miembro de rightmost de la secuencia fuera adyacente hacerlo/serlo uno silábico lo (i.e. una vocal, sobre la aplicación inicial de la regla), él se quedaban nonsyllabic, pero si no, fue atribuido a un máximo apogeo de sílaba. La regla iteró el producto de cada decisión que proveía la contribución al próximo de correcto a left, entonces/luego.

Nota. Ringe (2006): las formas de kwon -, persiguen, prolijamente ilustrar el proceso: la categoría de cero era básicamente - de kwn (debido a que las formas lleno - categoría muestran que el vocalic alto era uno se ir alternando retumbante, no una vocal alta silábica subyacente). El kwn de singular de genitivo - ós, el(la/los/las) de perro, de un perro, fue dividido en sílabas de la siguiente manera: lo n era adyacente a una vocal y se quedaba nonsyllabic therefore; por consiguiente el w no era adyacente hacerlo/serlo uno silábico, y therefore surgió como u silábico, dando kunós (cf. Skt. Súnas, Gk.. Kunós).  Sobre el plural de locative kwn - sú, entre perros, fue dividido en sílabas de la siguiente manera: lo n no era adyacente a una vocal y se hizo? silábico therefore; por consiguiente el w era adyacente hacerlo/serlo uno silábico y por lo tanto se quedar nonsyllabic, dando kw? - sú (cf. Skt svásu). Hay algunas excepciones a esta regla, sin embargo.

2.3.4. aparte del vocalic común CRC retumbante, otro, los menos como los que la secuencia estable es encontrada en CVRV / CRV de? de RV de ° de * C de pastel;, kerwos < * rwos de ° de k, venados. Miembro de tropas auxiliares como el que las vocales fueron a veces insertadas en * difícil CRC;, < de cemjo * mjo de ° de gw, viene, etc..Nota. "

Algunos han propuesto una " Vocal de IE reducida", el supuesto secundum de schwa (Hirt 1900, Güntert 1916, Sturtevant1943), aunque eran probablemente sólo las miembro de tropas auxiliares vocales, simples "Vocoids de allophonic" inicialmente necessary articular complicado se agrupa" (Adrados - Bernabé - 1995 de Mendoza -1998). Es aceptado comúnmente que miente que dialectos añadieron una miembro de tropas auxiliares vocal a esta secuencia a decir verdad a veces tempranas, probablemente antes de la primera escisión de dialectal: cuando temprano los dialectos Indo - iraníes y Balto - eslavos se ven, la vocalización de mayoría * grupos de CRV ya había ocurrido cuando CRC de * todavía no había sido articulado, i.e.? de RV de ° de * C de pastel * CVRV.El más inestable * CRV que las secuencias encontradas en la

mentira son posiblemente ésos con uno retumbante o el deslizamiento como el consonante inicial, i.e. RRV de *; como, - no de ° de m - de sufijo, m ° rijar, se muere, etc.. Aunque cf. también - ° mes - ° de sépt ordinal mos de sufijo (t / s de -) adjetivos, etcétera.

Nota. Tales formularios irregulares guardaron su modelo alternante evidente en el punto post- mentira, por lo tanto probablemente una miembro de tropas auxiliares vocal todavía era insertado en los IEDs. La convención es escribir el ° de punto antes del retumbante, pero en esta gramática desde la que preferimos una nota más simple, con el punto debajo de; que compuestos de CRV no pueden naturalmente incluir uno resonante en IE, no hay confusión posible. De los ejemplos anterior, es - aquí convencionalmente m?o escrito (7 de § de v.i..7.2), m?ijar, se morir (cf. Skt. Mriyate, Av.. Miryeite, Gk.. Emarten, Lat. morior, O..C.S. miro, mreti, Lith. Mirti), -?o - de sufijo - (t / s) (5 de § de v.i..4), sépt?os, etcétera.

La mayoría de los dialectos indican una miembro de tropas auxiliares vocal común con la apertura máxima (en [a]) para el retumbante, en un general CaRV, incluso en esos dialectos que indican productos diferentes (tan bien como la non- vocalización) para CRC; i.e. m (a) rijar, - (t / s) - amo -, séptamos, etcétera. Adrados - Bernabé - Mendoza (1995 -1998). Como con el cambio de consonante, en esta gramática la nota fonéticamente correcta es therefore evitado a favor de la notación correcta phonemically.

2.3.5. en la división de palabras en las sílabas, estas reglas son aplicable:

A. un consonante solo es unido a the following vocal o diptongo; como lon - dhom, región, rei - dho, montar, etcétera.

B. combinaciones de dos o más consonantes son separados con regularidad, y el primer consonante de la combinación es unido a la vocal precedente; como legh - trom, el soporte, pluma - qe, cinco, etcétera.Por

cuándo es perseguido un consonante uno retumbante o un deslizamiento, los consonantes no son separados, incluso en medio de una palabra y precedidos por una vocal; como, a-gros, campo, me-dhjos, medio.

C.. En compuestos, las partes son separadas; como un sta - tis de - pó -, la distancia, de apo + statis generalmente.

Semivowels de 2.3.6.The [j], [w] es más estable que lo resonants cuando son centros de sílaba, i.e. [i] o [u].

Nota. Ambas formas aparecen - de la misma manera que resonants - en una distribución complementaria, i.e. como CIC y VJV, y nunca como CJC de? o VIV de?. Algunos escritores hacen una diferencia entre consonantal [j], [w], y vocalic [i], [u]; ¿usted ve? Schmitt - Brandt (Entwicklung des Indogermanischen Vokalsystems de dado,1967), Szemerényi (1985), o Mayrhofer ("Lautlehre (Segmentale Phonologie des Indogermanischen)", en Indogermanische Grammatik yo, Cogwill - Mayrhofer1986).

Cuando son pronunciados lento, dan ij, uw a los allophones (o allosyllables). Los ejemplos de alternar las formas en pastel incluyen médhijos (cf. Lat. medius), y medhjos (cf. O.Mádhjas de Ind. o Gk.. µ?ss??); dwou, dos (cf. godo. Twai, Gk.. - de d?), y duwou (cf. O.Duva de Ind., Gk.. Dúo < dúwo, dúo de Lat.).Nota. La supuesta ley

de Sievers ' estaba detrás de la mayoría de estas formas; explica que el peso de una sílaba en la mentira afectó la pronunciación de seguir a grupos de consonante constar de un signo más de consonante un deslizamiento antes de una vocal (por ejemplo - tjo -, - dos -): si la sílaba antes del grupo fuera pesada (i.e. si terminara VCC en - o - V¯C), el equivalente de vocalic del deslizamiento ser insertado en el grupo (- tijo - cediendo, - tuwo -). Una de las condiciones son que la regla solamente era aplicable cuando el deslizamiento empezó la sílaba final de la palabra.

Es el same regla como Law de Lindeman, whereby monosílabos que empezaban con el consonante plus el deslizamiento (como kwon, perro, o djeus, cielo) tenían el grupo disuelto como ley de Sievers ' (kuw?n, dij?us) del mismo modo si la palabra siguiera a una palabra ending en una sílaba pesada. Descendientes de las formas tanto alternantes podrían estar conservados en el mismo dialecto, o ser encontrados en dialectos diferentes diferentes. Law de Lindeman puede ser interpretado como el sandhi equivalente a la ley de Sievers; los dij?us variantes es determinado por el puesto final de la palabra precedente: por un lado hemos##... dij?us de ### Y##...Dij?us de # de RV##Sobre lo demás##...C djeus de ###. Ver Fortson (2004) y Meier - Brügger (2003).

2.4. Prosodia

2.4.1. la estrofa indoeuropea es cuantitativa: es fundado, en otras palabras (como en el latín, el griego o el sánscrito), sobre un arreglo regular de las sílabas largas y breves y no, como en inglés, de las sílabas estresadas y unstresseds.

Las sílabas son distinguidas por la longitud del tiempo requerido para su pronunciación. Dos grados de la cantidad son acreditados, largos y breves.

Nota. Distinguir las sílabas largas y breves más claramente de largas y las vocales breves como las que el antiguo puede ser hecho referencia fuerte y claro respectivamente (corresponder al sánscrito term gurú y laghu, crawú de IE y leghú, respectivamente).En las sílabas, la cant

idad es medida del origen de la vocal o la diptongo al final de la sílaba. Tales diferencias de mucho tiempo y el cortocircuito no es arbitrario y artificial, pero es simplemente natural, una sílaba larga que requiere más tiempo para su pronunciación que uno breve.

2.4.2. una sílaba es larga o pesada generalmente,

A. si contiene una vocal larga; cuando, ma-t?r, madre, ke - la jo de -, se esconde,

B. si contiene un diptongo; como, lai - wós, dejado, oi - no, uno,C

. si es seguido por dos o más consonantes (incluso en otra palabra); cuando, dherghs, la mierda, korm - no, se blanquea.2.4.3.

una sílaba es breve o clara generalmente si contiene una vocal breve (o vocalic retumbante) followed by una vocal o por un consonante solo; cuando, dre-po, reducción, o e- í - milla, se va; o q? - mis, gusano, c? - tis, marcha.Nota. En composicion

es viejas, a veces final como las que las vocales breves son encontradas como las sílabas pesadas;, Skt. Etu de deví, o vocat. V?ki, tanu, cf. Lindeman (1987) o Beekes ("Sobre laryngeals y pronombres", KZ961982). Son posiblemente paradas de glottal, las sobras de la mentira unida vieja laryngeal * H, i.e. dewíH de *, * wr?kiH, etcétera. "El Veda de equipo de perforación mantiene mucha palabra que debe escanear como si un laryngeal o algún vestigio de un laryngeal (como un alto de glottal) todavía estaban presentes entre las vocales, un fenómeno llamó laryngeal las pausas". Por ejemplo, Skt. El tas "Viento" de? de v debe echar un vistazo a veces trisyllabically como los atas de va, que viene de pre- PII más temprano * weHn?tos o atas de? de wá de PII < pastel * wentos de NWIE de? de h2weh1n?tos; aunque para Ringe (2006) de Lat. ventus gwynt galés, PGmc. *Windaz, solamente wentós de NWIE o wentos (cf. proto- Toch. *Wyentë) poder ser reconstruido.

2.5. acento

2.5.1. hay palabras acentuadas tanto como unaccented. El último podía indicar que las palabras que son siempre enclitic, i.e., son siempre limitan? de w, al acento de la palabra precedente, como - qe, y, - o; mientras otro puede ser proclitics, gustan las preposiciones.

2.5.2. pruebas de griego antiguo, Vedic sánscrito y acento Balto - eslavo nos dejaron reconstruir un sistema de acento de labia (también tónica o musical) de LIE, con solamente un acento agudo. El indoeuropeo atrasado era por lo tanto un idioma de tensión en el que la fuerza de sílaba era principalmente un tema de las diferencias de lanzamiento: la sílaba acentuada era más alta en el tono que las sílabas circundantes.

Nota1. porque Beekes (1995): que "Hay algunas señales de que el proto- indoeuropeo era un idioma de tono a alguna vez en su desarrollo. Los acento - sistemas de tanto sánscrito como griego ya dan la razón lo suficientemente conjeturar que esto podría haber sido el caso."

De acuerdo con Clackson (2007): que "Cualitativamente nuestras mejores pruebas por el acento de pastel viene de dos de las ramas: griego más viejas y más conservadoras y Vedic sánscrito. Para ambas lenguas hay un cuerpo grande de textos con palabra - acentos marcadas y descripciones metalingüísticas suficientes de la naturaleza del sistema de accentual. El acento de tanto griego como sánscrito era un tipo de labia - acento movible, pero había diferencias entre los dos sistemas (....) Debido a que los dos significados de acento circunflejo más de un poco de el griego han surgido de la contracción de dos sílabas, parece razonable suponer que el acento sílaba basada en de sánscrito es original (....)."

Podemos asumir eso therefore la diferencia atestiguada entre agudo y acento de acento circunflejo en griego antiguo y hembras de lenguas de Baltic no vinieron del punto de LIE, pero eran los recientes acontecimientos de dialectal independientes. De acuerdo con esta descripción de los eventos, el griego y los sistemas de Indic fueron perdidos: griego moderno tiene una labia producida acento de tensión, y él fueron perdido completamente de Indic por la época de los Prakrits. Acento de lanzamiento de LIE conservado Balto - eslavo, arreglar él en la oposición de "Agudo" (el ascenso) y la tono de "Acento circunflejo" (cayendo), y cuál, luego de un período de innovaciones de accentual extensivas, producir el sistema lanzamiento - acento basado en que ha sido conservado en dialectos eslavos sur lituanos y occidentales de hoy en día. Some como el que las otras lenguas indoeuropeas modernas tienen tono acentuar sistemas;, sueco y noruego, derivando de un sistema tensión basado en que heredaron del escandinavo viejo, y el panjabi, que desarrolló las diferencias de tono que mantuvieron las diferencias léxicas cuando los consonantes fueron combinadas.

Nota2. una posibilidad es que pastel (o, más exactamente, PIH) era un idioma tonal, i.e. eso que tenía más de lo que el sistema de palabra - tono limitado generalmente llamó labia - acento. Este puesto fue argumentado por Szemerényi (1985), Lubotsky (el sistema del resalto sólo de nombre en sánscrito y el proto- indoeuropeo1988) y por Kortlandt ("La teoría de laryngeal y el resalto eslavo" en Bammesberger (el editor),1988). Son principalmente sobre la base de sánscrito sistema de accentual y consideraciones de typological, desde que tal sistema explicaría the old que dibujos de ablauting encontraron en pastel.

2.5.3. el acento es gratis, pero eso no representa la anarquía. Sin embargo, quiere decir que cada palabra non- clitic tiene un acento y solamente un acento, y uno tiene que lo saber - generalmente vía la práctica - donde se va. Su ubicación depende del tipo flexional al que una palabra en particular pertenece generalmente.

Nota. El término gratis aquí se refiere al puesto del acento - su puesto es (por lo menos en parte) imprevisible por las reglas fonológicas, i.e. podía estar de pie en cualquier sílaba de una palabra, sin considerar su estructura. Por lo demás las palabras de homophonous podrían ser diferente solamente por el puesto del acento, y es por lo tanto, posible usar acento como una estratagema gramatical.

2.5.4. el lugar del acento original es difficult reconstruir, y a veces los puestos diferentes son atestiguados. De acuerdo con Clackson (2007), la comparación de germánico, Baltic, eslavo, griego y el sánscrito permite que nosotros reconstruyamos el lugar del acento de palabra de pastel con la confianza, lo que nos dejó deducir algunas propiedades del sistema de accentual:

A) el acento puede caerse en cualquier elemento que funciona como un significado silábico.

B) el acento puede caer en cualquier sílaba de una palabra.

C) ninguna palabra tiene más de un acento.

2.5.5. de acuerdo con Ringe (2006), temático sólo de nombre (i.e. ésos ending en la vocal temática) tenían el énfasis sobre la misma sílaba durante todo el paradigma; las raíces de verbo temáticas también tienen un acento fijo en general.

Algunas raíces de verbo y nominal tienen acento athematics fijo (principalmente sobre la raíz), pero mayoría tenía acento alternante; había dibujos diferentes, pero en todos ellos el acento de superficie estaba a la izquierda en un grupo de las formas (el nominativo y los casos acusativos de nominal, el singular activo de los verbos) y para hacerlo/serlo el derecho en el resto.

Los tallos y finales pueden ser acentuados underlyingly o not, y las palabras sin acento subyacente son el énfasis asignado sobre la sílaba de leftmost por ausencia del otro.

Nota. De acuerdo con Lehmann (1974): que "La ubicación del tono alto es determinada principalmente de nuestras pruebas en Vedic; la teoría de que esto fue heredado de pastel la corroboración recibida importante de en el que Karl Verner era la demostración de su mantenimiento germánico (1875). Por lo tanto, la correlación a menudo citada entre el puesto del acento en el Vedic perfecto y los consonantes diferentes hacia dentro germánico suministrar pruebas decisivas para la reconstrucción del acento de labia de pastel tanto como para la ley de Verner, como en las formas de (preterite) perfectas de la raíz * la deyk -, "Función"." IEVedicO.E.O..

H.G..

1 sg.

Dedóika

Didésa

Tah

Zeh

1 pl.

Dedikmé

Didisimá

Tigon

Zigum

 

2.6. vocal Cambio

2.6.1. la categoría de vocal o lo ablaut es normalmente la alternancia entre vocalism de nota lleno y cero o alargado. El proto- indoeuropeo tenía una secuencia de ablaut regular que contrastó los cinco sonidos de vocal acostumbrados llamados temático, i.e. e /e/ o / o / Ø. Esto quiere decir que en las formas diferentes de la misma palabra, o en las palabras diferentes pero relacionadas, la vocal básica, uno e breve, podía ser reemplazado por uno e largo, uno o breve o uno o largo, o podía ser omitido (transcribir como Ø).Nota. El Ablaut de período

es de Ger. Abstufung der Laute, "La alternancia de vocal". En lenguas romances, el apophony de período es preferido.

En lenguas romances, theme es usado en lugar de tallo. La por lo tanto, la vocal de theme y temático referir los finales al tallo. En las lenguas indoeuropeas, una nomenclatura convencional común es que las raíces temáticas son esos tallos que tienen el "Vocal de theme" común, i.e. el final de e / o. Los tallos de Athematic carecen de esa vocal de theme, y fijan sus inflexiones directamente al tallo mismo.

2.6.2. cuando una sílaba tenía uno e breve, es dicho estar en la categoría de e; cuando no tenía ninguna vocal, es dicho estar en la categoría de cero, when presente o, hacia dentro o la categoría, y también pueden ser alargados. La e- categoría es llamada la nota llena a veces.Nota.

Mientras los cambios en la longitud de una vocal (como e- Ø - e, o - Ø - o) son term ablaut cuantitativo generalmente, los cambios en la calidad de una vocal (como e- o o e- o), son term ablaut cualitativo.  Porque los cambios cualitativos son más frecuentes que alargar - nota, estas formas son term la e- nota o la o - categoría para la conveniencia generalmente (Fortson2004).

Un ejemplo clásico de las cinco nota de ablaut en una raíz sola es proveído por the following formas de caso diferentes de pat?r de IE, el padre, y?pator, sin padre.Categoría de AblautI

E

Griego (translit.)

Caja

E- categoría o categoría llena

Papá - ter -?Pa-t??

-a

Pa-tér-a

Acusativo

Alargó la e- categoría

Papá - t?rPa

- t??

Papá - t?rNomi

nativo

Cero - categoría

Papá - tr - ós¿Pa

- t? -??

Papá - tr - ós

Genitivo

O - categoría

? tor -? de - pá -? - p?

- t?? - uno

A-pá-tor-a

Acusativo

Alargó la o - categoría

? - papá - tor? -

p? - t??

Un tor de - pá -

Nominativo

Nota. Otro ejemplo del Ablaut común ser nepot de t-stem -, nieto, que da el nominativo de nota alargado, nep - ots os de - ot - de nép de genitivo lleno - categoría, y - t - de nep femenino cero - categoría son, nieta. El estudio de declensions y la práctica con el vocabulario deben ayudar el lector aprender tales alternancia.

2.6.3. la tabla de Synoptic de ejemplos comunes de las nota de vocal diferentes (adaptar de Adrados - Bernabé - Mendoza 1995 -1998):

Categoría de vocal

(F) lleno

Cero (Ø)Alarga

r (L)

/ de e o / de e de - Ø - oDom-Dm

-

Dom-

Je / jo - i - je / jo

Djeu-

Diw-

Djeu-

Nosotros / wo - u - nosotros / wo

Kwon-

Kun-

Kwon

Ei / oi / ai - u / i - ei / oi / ai

Bheid-

Bhid-

Bheid-

Eu / ou / au - u / i - eu / ou / au

Bheud-

Bhud-

Bheud-

Au / ai - u / i - au / ai

Pau-

Pu-

Pau-

Uno o de /e/ - uno - uno /e/ o

Sta-

Sta-

Sta-

Ei / oi - u / i - ei / oi

Poi

Pi

Poi

2.6.4. también hay algunos otros cambios de nota de vocal posibles, como uno - la categoría, la i - categoría y la u - categoría, que vienen de los finales root viejos, rather than de los cambios fonéticos sistematizados generalmente.

Nota. Seem que el llena - categoría / cero - categoría de alternancia en pastel estaba en función del acento. Compare klewos / klutós, eimi / imés, patér? / patrós, etcétera, donde el morfema unstressed pierde su vocal. Esto ocurre solamente en las formaciones más viejas, sin embargo, cuando el indoeuropeo atrasado había perdido este dibujo morfológico probablemente, paralizando muchas palabras de ablauting más viejas y creando un nuevo vocabulario (más estable) sin los cambios en acento o categoría de vocal.

2.6.5. como hemos visto, el cambio de vocal era común en el proto- indoeuropeo. En mucha palabra la vocal varía debido a las formas de ablauting viejas que dieron derivados diferentes.

Así que por ejemplo en domos de o - nota, casa, que da dómunos, señor, como Lat. dominus, Skt. Grade dem -, root que da demspóts, amo da´munas; pero lleno, ¡santo cielo! (de gen más viejo. *Dems) como Gk.. Desp?t?? (despótes), Skt. Dampati, Av.. Patoi&scaron; de?g de? de d, (con fem. demspotnja).

Nota. Las formas atestiguadas en Indo - iraní (y tal vez griego) vienen de potis de i - tallo, obtenido de los dems - póts de formulario de pastel fallecidos originales, cf. ghósti - ollas, invitado, probablemente como Lat. hospes, hospitis, O..Russ. Gospod? < * - hierba de? de ost -; compare final - t de pastel, para un original en compuestos, < * sakro - dhots de Lat. sacerdos, O..Devastút -, de Ind. "Que elogia a los dioses", etcétera. El compuesto es moldeado con señor de olla -,, marido, y olla - nja, amante, dama.

2.6.6. las vocalizaciones diferentes salían en dialectos de IE en algunos ambientes fonéticos, especialmente entre dos oclusivas en la cero - categoría; como por ejemplo skp -, que se desarrolló como Lat. scabo o conseguir. Skaban.Nota. D

e acuerdo con Fortson (2004): "En grupos de consonante palabra - iniciales constar de dos altos positivo uno retumbante, una vocal de objeto de utilería fue introducida entre las dos paradas para disolver el grupo; esta vocal fue introducida entre las dos paradas para disolver el grupo; esta vocal es llamada " Secundum de schwa" (....) . Por ejemplo, una de las formas del número "Cuatro" era kwtu?or -, de * que desarrolló a un secundum de schwa al que favorecer * kwetu?or - o * tu?or -, de? de kw ceder a Lat. quattuor y (capseq). Písures (tan opuesto hacerlo/serlo Gk.. Téssares de una forma diferente, - de kwetu?or de *)."

Aunque las soluciones de dialectal para tales grupos de consonantal no son unitarias, podemos encontrar algunos timbres de pastel generales. Un general uno; una i con seguidores dental (especialmente hacia dentro Gk.. Y BSl.); O u, también considerado general, pero influir en probablemente by con el que el contexto, posiblemente cuándo hacia dentro contact uno labial, gutural o labiovelar. Adrados - Bernabé - Mendoza (1995 -1998).

2.6.7. a veces las reconstrucciones diferentes podrían explicar algunas diferencias de vocal, más frecuentemente en combinaciones de RH de * o horas de * como, lawo de * para lowo, lavado, S?os de * para Samos, el verano, * k?wos para kerwos, venados, etcétera.Not

a. Las reconstrucciones diferentes podrían ser equitativamente eficaces, dependiendo de los criterios empleados. A veces las etapas de idioma de pastel diferentes tienen que ser tenido en cuenta; como, para noche de neqt -, de raíz, uno PIH común * noqts es reconstructible, que tenía un genitivo en neqts de * de acuerdo con Hitt. Nekut; sin embargo, pre- mentira indica un dibujo non- ablauting generalizado; cf. O..Gk.. Nuks, nuktós, O..Lat. nox, noctis. El i - tallo más nuevo noqtis era que la mensaje - mentira general (y después también PII, NWIE) moldeaba, sin los cambios de acento - ablaut; cf. O..Nakti de Ind., Gmc. Naxti, Sla. ? de notj, Bal. Nakti. Vea 4 debajo de §.7 para una discusión sobre la reconstrucción de los sustantivos de raíz.

2.7. cambio de consonante

2.7.1. respecto a el cambio de consonante, las reconstrucciones similares diferentes podrían aparecer también. Algunos no podrían fit en una mentira sola la noticia original; como, ghortos, garden (cf. Gk.. Khortos, Lat. hortus, O..Ir. gort), y ghordhos, cercado (cf. Gk.. Khortis, Lith. Gardas, O..C.S. gradu, godo. Gards, Phry. -Gordum, Alb. Jardín de claustro).Nota.

Han sido explicados como uno la forma original plagió con un cambio de consonante de (dialectal) en otros dialectos, pero es más probable que ambas formas fueron encontradas en la mentira.

2.7.2. el supuesto s - móvil hace referencia al fenómeno de pares de palabra alternantes, con y sin s antes de los consonantes iniciales, en las raíces con el significado similar o idéntico. Este s - de prefijo "Móvil" es seguido por otro consonante siempre. Las típicas combinaciones son con los altos mudos (s) p -, (s) t -, (s) k -, con líquidos y nasals, (s) l -, (s) m -, (s) n -; y rarely (s) w -.Nota. Los ej

emplos incluyen (s) diez -, cf. con s - O.Stánati de Ind., Gk.. Sténo, O..Eng. Stenan, Lith. Stenù, O..Sla. Stenjo, y sin s - en O..Tányati de Ind., Gk.. Eol. Ténnei, Lat. tonare, O..H.G. donar, Cel. Tanaros (el nombre de un río). Para (s) pek -, cf. O.Spásati de Ind., Av.. Spa&scaron;ta, Gk.. Skopós (< spokós), Lat. spektus, O..H.G. spehon, sin s - en O..Pásyati de Ind., Alb. Pashë. Para (s) ker -, cf. O.Apa - skara -, de ava -, de Ind. Gk.. Skéraphos, O..Ir. marca (a) im, skera del O.N., Lith. Skiriù, Illyr. Scardus, Alb. Hurdhë (< * - de sk?d), sin s - en O..K?náti de Ind., Av.. Ntaiti de? de r de? de k, Gk.. Keíro, brazo. Kcorem, Alb. Kjëth, Lat. caro, O..Ir. cert, O.N. horund, Lith. Kkarnà, O..Sla. Korucu, Hitt. Kartai -, etcétera. Tales pares con y sin s son encontrados incluso dentro de la misma rama, como Gk.. (S) tégos, "Techo", (s) mikrós, "Poco", O..T? de Ind. (s), la "Estrella", etcétera.

Nota. Algunos eruditos postulan que era un prefijo en pastel (que habría tenido un valor causativo), mientras que los otros sostenían que es probablemente causado por las asimilaciones de tallos similares - algunos de ellos empezando algunos de ellos con uno s -, y sin él(ella/eso). Es posible, sin embargo, que la raíz original tenía una s inicial en realidad, y que estaba perdido con método analógico en algunas situación, debido a los cambios fonéticos, probablemente debido a algunos compuestos de palabra donde el último - s de la primera palabra assimilate al primero s - del segundo. Eso ayuda explicar por qué son grabadas en algunas lenguas ambas raíces (con y sin s), y por qué puede ser averiguado ninguno dibujo de evolución regular: por eso por ejemplo en spekjont de w?qons, vieron a lobos w?qons sentadores "Pekjont. Adrados - Bernabé - Mendoza (1995 -1998).

2.7.3. en un grupo de dos consonantes que difieren en expresar, el expresar del primero está integrado en eso del segundo.

S muda estaba integrado en z sonoro antes de un consonante sonoro; como, nisdos ["Niz - hacer], nido, misdhom [" miz - dhom], meed, sueldo, o osdos ["Onzas - hacer], rama.Las oclusivas

sonoras se poner mudo when seguir por un consonante sordo: por ejemplo agtós [los dedos del pie de - de ak] (cf. Gk.. A?t?? (aktos), Lat. actus). Lo mismo ocurre con consonantes aspiradas sonoras, como en leghtrom, el soporte (cf. Gk.. Lektron, O..H.G. Lehter o de los mismos Lat. lectus root); o nictós, lavado (cf. Gk.. < * n? - niqtos de a-niptos, "Sucio", O..Ir. necht).

Las oclusivas mudas se ponen sonoras antes de los consonantes sonoros; como, ped - en el cero - corregir - pd -, cf. Gk.. Ep?ßda (epi-bd-a), Av.. Frabda, "Pata delantera".

Las paradas sonoras y mudas son pronunciadas parecida en el puesto final; como, qid [kwit] (cf. O.Cit de Ind.), o vaina, pie (cf. O muda.Palmadita de nom. de Ind., después de haber perdido las finales).

Nota. Aunque la exactitud de algunos allophones en el indoeuropeo atrasado está segura, para las razones prácticas la nota fonéticamente correcta es therefore evitado a favor de la notación correcta phonemically. Consideramos que eso los escriba como una regla general, como escribir "? de th" o "Thi" para inglés el, o "Dogz" para perros mientras posiblemente provechoso mostrar del que la pronunciación verdadera, probablemente sería un obstáculo al conocimiento la etimología subyacente; también, tales diferencias fonéticas existen naturalmente, y no necesitar ser respaldado por la ortografía.

2.7.4. una secuencia de dos dentals - TT - (como - tt -, - dt -, - tdh -, - ddh -, etcétera) fue eliminada en todos dialectos indoeuropeos, pero el proceso de esta supresión era diferente entre ramas: Vedic sánscrito muestra un - sT - de medio (iraní, griego, Balto - eslavo) y - s - de otros - ss - o (itálica, celta, germánico) a poco cambio, algunos otros. Compuestos no estaban afectados por esta tendencia; como, kréd-dhemi, creer.Encont

ramos un escenario intermedio común en iraní, proto- griego (cf. Gk.. St, sth, en pistis, oistha), y el indoeuropeo noroeste (cf. * Hed - ti "Comida", en Lat. est, Lith. Esti, jastu de OCS, y O de afield.H.G. ejemplos). Por lo tanto, podemos asumir ese gráfico circular * d + t, t + t de *, NWIE de? de dh + t de *, PGk st; pastel * d + d, t + d de *, NWIE de? de dh + d de *, PGk sd; pastel * d + dh, t + dh de *, NWIE de? de dh + dh de *, PGk sdh.Accion

es ordinarias en las que los ejemplos son encontrados que los formularios obtenidos de weid -, de raíz de pastel saben, ven, que dio widejo de verbo, cf. Lat. videre, godo. Witan, O..C.S. vide?ti, Lith. Pavydéti; wistós de p.p., visto, de - tó - de wid, cf. O.Vitta -, de Ind. pero Av.. - de panorama, O..Pruss. Cintura, O..Sla. ? de ve?st, o Ger. Ge - wiss, Lat. visus, O.Gk.. ??st?? (wistos), O..Ir. rofess, etcétera; wistis de sustantivo, la vista, la visión, de - ti - de wid, cf. godo wizzi, Lat. visio; wistor griego, hombre sabio, erudito, de wid - tor, cf. Gk.. ? ¿st?? (hístor) < *?? st?? (stor), PGk wistorja, historia, de Gk.. ? st???a (historía); Imp. wisdhi! ¡Lo sepa!, De wid - dhi, cf. O.Viddhí de Ind., O..Gk.. ?? s?? (wísthi), O..Lith. Veizdi, etcétera.

Nota. Un gráfico circular más viejo *? de TT * TsT ha sido propuesto, i.e. que el grupo de dos altos dentales tuvo un s de fricative dental insertado en ellos (la donación * - tst - y * - dzd -). Está basado en algunas conclusiones en hitita, donde tst de grupo es significado como z (pronunciado las cucharillas), como en PIH * h1ed - te, "Comer!"?? Hitt viejo de h1etste de * de? de h1ette de *. Ezten (étsten pronunciado), o Ved. Skt. Attá (interpretado cuando de * atstá, dónde * s es perdido). Cf. también para * imperativo Indo - iraní papá - dhí "Da!"En L..Av.. Dazdi, O..Dehí de Ind. < < de dazdhi * dadzdhi (Mayrhofer Lautlehre1986), en lugar del O esperar.Ind. * daddhi. Sin embargo, la confirmación de una mentira común de que * - st - es encontrado en Indo - iraní también (que podría ser interpretado como * previo que TsT donde el * T inicial está perdió); como, O..Mastis de Ind., "Medida", de * med - tis, o Av.. -Hasta -, de * sed - tós. ¿Este TT de evolución de LIE (TsT de?)? ? sT fue hecho sombra por los desarrollos de dialectal, v..S. § 1.7.2.III.

2.7.5. seem que la simplificación de pastel geminated * - ss - ocurrió ya en la mentira, cuando los dialectos griegos e Indo - iraníes se ven. Sin embargo, en este libro el gemination escrito es considerado el enfoque más conservador. Solamente la simplificación atestiguada de gemination es reconstruida; cuando, esi para es - si, usted lo es.Nota.

Así que, de essi de * tenemos O..Ási de Ind., Av.. Ahi, Gk.. < de? de e * esi (Hom. Y Dor. ? ss? es obviamente las formas de analogic), etc.. Que la forma de es - es reconstruyó por ejemplo por Adrados - Bernabé - Mendoza (1995 -1998), Fortson (2004), Cardona (2004), Ringe (2006), entre otros. Es therefore ser pronunciado con uno simple / - s - /, y escrito en consecuencia - s -.

Esto no es la única solución para gemination en pastel, sin embargo, como mostrar por por ejemplo Lat. amasso, propriassit, con gemination de IE original después de Kortlandt. Por lo tanto, el hecho de que * - ss - está simplificado en - s - en algunas palabras atestiguadas no confirma que la simplificación ocurrió necesariamente y siempre en LIE (o IED) veces, porque podía haber ocurrido después, aunque muestra una tendencia clara hacia la simplificación.

2.7.6. grupos de consonante a los que * como el que KsK estaba simplificado por la pérdida de la primera parada; la raíz actual de prek -, pregunta, - sk? - de p?k [el sk de - de pr??] (cf. Lat. poscit, Skt. Pr?ccháti).2.7.7

. Word - examen final como el que - n estaba a menudo perdido después de o;, kwo (n), perro (cf. O.Ir. cú); o dhghomo (n), hombre (cf. homosexual de Lat.); esta pérdida no fue generalizada, aunque seem que ya era común en el indoeuropeo atrasado.

Nota. Fortson (2004): pastel junto a el que formas donde el * - n desapareció, de la misma manera que la palabra para "Perro" de arriba, son escritas - de Indo Europeanists en varias ocasiones with or without lo n, o con n entre paréntesis:" kwon o kwo o kwo (n). Preferimos escribirlos siempre con - n por la convención.