9. Morphosyntax

9.1. Morphosyntax de derivado verbal

Además de su significado léxico, el verbo conjugado consta de categorías gramaticales, que están por turno compuesto de the following cinco dimensiones: persona, número, modo, tiempo - aspecto, y diathesis.

Hay tres categorías de la cantidad (singulares, dobles y plurales), cuatro modos (el, subjuntivo indicativo, imperativo, optative), tres tiempo - aspectos (el presente, aorist, perfecto), y tres voces (activas, de en medio, pasivo).

9.1.1. persona

1. Hay three dimensions en persona, secreto de acuerdo con los gramáticos tradicionales: en el singular, la primera persona demuestra al hablante; lo el segundo, la persona a la que habla; y lo el tercero, eso sobre que uno habla.

La primera persona hace referencia a un centro think of como animado, whether un ser humano o not. La segunda persona hace referencia al ser o el objeto think of como listening. La tercera persona puede demostrar seres vivientes o objetos.

El 1st plural puede indicar que hay más que un hablante, y el 2nd plural que hay más que un oyente, pero podían refer to el hablante o el oyente como grupos (M. Fritz2003).

Nota. "La diferencia entre el plural de primera persona inclusivo (" Nosotros", i.e. incluyendo el hablante, su grupo, y el oyente) y el plural de primera persona exclusivo ("Nosotros", i.e. el hablante y su grupo, sin la inclusión del oyente) no pueden ser reconstruir como el proto- indoeuropeo. Eso que es verdadero del plural, también es aplicable al doble" (M. Fritz2003)

9.1.2. tenso - aspecto y el humor

Tiempo - aspecto

 El sistema tenso - aspecto proto- indoeuropeo indica tres formaciones comunes: perfeccione o stative tallo (expresar un estado de serlo), la raíz de regalo o imperfective (retratar la acción en curso y habitual o repetida), y aorist o raíz perfectiva (retratar una acción terminada o las acciones vistas como un proceso entero). En el humor indicativo la raíz actual o imperfecta fue conjugada en dos tiempos: actual y anterior.

Nota. En el período post- proto- indoeuropeo, aparte de las lenguas que continuaron el uso del subjuntivo, los otros medios varios de expresar las futuras acciones, incluyendo un nuevo futuro tallo había formación, v..S. § 7.4.2. el futuro de Periphrastic era expreso by means of un verbo auxiliar, significando "Favorecer" en IE de Northwest generalmente mientras que el hitita have o "Intento" de "Venga" (cf. Hitt. Uwami / paimi) + actual. Vedic tenía también un formulario en - tar - (agentis de nomen) + la cópula.

Ejemplos (Fritz2003):

A) regalo: Lat. aperiuntur aedes "La casa es abierta"; Gk.. Dízdnai de nóston meliedéa "Usted pide el regreso miel - melodioso", Ved. ¿G de dák?i?a de svam de? de dák?i??? dadati "El Dak?i?a da a un corcel, el Dak?i?a da a una vaca".B) imperfe

cto: Lat. nam te de anuncio de ibam de ego para I le "Vino (a usted)"; Gk.. Krateros de gàr de mála emákhonto "Porque pelearon muy duro".C) Aorist: Gk..

Tón los pro~tos de ébale de rh "Fue él al que golpeó primero"; Ved. M?s de? de putr de ca de rayí? cadad "Dio riqueza e hijos".

D) Perfect: Lat. es de servos, fuisti de liber "Un esclavo usted es; libre usted ha sido"; Gk.. Eímata de khroï´ de dè de kakà eimai "Cubro prenda de vestir mala sobre mi piel"; Ved. Apó rireca "Soltó el agua".Indicativ

o

El indicativo es usado para declaraciones a las que el hablante da la validez: usando el indicativo, el hablante da la calidad de una declaración verdadera a su declaración. Si los contenido de las declaraciones corresponde a la realidad a decir verdad, ser por supuesto incierto (M. Fritz2003).

Ejemplos - Gk.. Epí baínei de khthonì "(S) que opera en la tierra"; Ved. Candráma diví de dhavate de supar?ó de? de apsvàntár "Las corridas de luna perfectamente añadido alas en las aguas territoriales al otro lado del cielo".

Imperativo

De acuerdo con M Fritz (2003), los asideros imperativos que un lugar especial en el paradigma de derivado verbal, "Similar a eso en el paradigma sólo de nombre ocupó por el vocativo, que es dirigido a un oyente equitativamente, y con que el imperativo comparte la característica formal de tener una forma singular que está serena de la raíz sin un final, sin señal de su conexión a la oración."

Ejemplos - Lat. habe bonum animum "Tenga buen valor"; Gk.. Áll" mímnete de áge pántes "Come now, quédese"; Ved. Piba de sáhase de indra de m? de? de t "Bebe este, ¡ojalá! Indra, para la fuerza".

Subjuntivo y Optative

"De acuerdo con las investigaciones de las nociones fundamentales de Delbrück (Ai.. Sintaxis1888), el modo de subjuntivo expresa una voluntad mientras que el modo de optative expresa un deseo. Es importante notar eso la voluntad o el deseo (cuando la caja puede ser) que es representado es eso del hablante, y no eso del tema, o, más precisamente decir, eso del actor que es indicado por el formulario de nominativo. El deseo del tema fue expresado originalmente a través de su propio formulario de derivado verbal de derivational, namely, el desiderative" (M. Fritz2003).

1. El subjuntivo, que demuestra el futuro originalmente, tiene tres funciones principales (Mendoza1998):

- en su voluntative como el que la función, el él demuestran la voluntad del hablante;, Gk.. Íomen de ekeîse de m?po se encendió. "Todavía no a eso - deber - nos ir"; Ved. Vaksati de éhá de? n de dev de sá se encendió. "(Eso) the-gods should-bring aquí".

- como el que en su función deliberante, demuestra la deliberación del hablante;, Gk.. Gàr de pe?i.... Ío se encendió. "Where-to, entonces/luego....- shall - me ir?"Ved. Bravama de rudríyaya de mahé de? de kath se encendió. "Cómo de - que el - gran - busca de Rudra de - - shall - hablar?En su posible función, él los sa

ques como los que expresar las cosas que ocurren en el futuro;, Gk.. ei de' ke mḕ dṓōsin, egṑ ken autos hélōmai ‘if Ptc. Ptc. They-give no (a mí), Ptc. Ptc. Voluntad - soportar (él) yo mismo ".

De acuerdo con M Fritz (2003), que "El subjuntivo es use expresar su voluntad cuando considera que está dentro de su poder provocar el movimiento verbal. Una declaración de la voluntad en un sentido severo es solamente posible cuando el hablante tiene influencias directas sobre los eventos, de forma que eso que es deseado también puede ser ejecutado. Esto quiere decir que una expresión verdadera de la voluntad puede estar en el singular de primera persona solamente, mientras que todas otras cajas son equitativamente los pedidos. Si el subjuntivo de primera persona es tardado como un pedido hecho de oneself, una conexión para el segundo y el subjuntivo de tercera persona ser posible en que el hablante no tiene ninguna influencia directa sobre la comprensión de la acción verbal para que la declaración puede ser comprendida como un pedido solamente. Una conexión adicional puede ser hecha con la 1st persona plural, en que el hablante comunica su propia voluntad, y dirige un pedido a otros al mismo tiempo."

Ejemplos (Fritz2003):

A) 1 sg.: Lat. quod perdundumst properem perdere "Lo que puede ser perdido, yo lo seremos/haremos / querremos apurarnos y perder"; Gk.. Áll" do~ de ego` de kaì de oí de áge kseínion "Por lo tanto, a lo seré/haré / querré darle un obsequio de la bienvenida también"; Ved. Prá de virya` de va? de? de pura? brava jáne, "Sus actos heroicos más tempranos que lo seré/haré / la falta para anunciar a todas personas"; Ved. Suté?u de voca dede prá vam "En la ocasión del abrumar, lo seré/haré por lo tanto, / querer anunciar los actos heroicos de ambos de usted".B) 1 pl.

: Gk.. Dórpou de mnes?metha de dè de monja "Ahora nosotros la voluntad / falta de pensar en la comida"; Ved. Bravamahai de úpa de vayúm de svastáye "Nosotros la voluntad / falta de gritar a Vaayu por el bien de la asistencia social".

C) 2nd persona: Lat. taceas "Usted debe quedarse silencioso"; Ved. Utíbhi? de bhavasi de satám de m de? de jaritr?¯n de? de avit de sákhinam de na? de?ú de? de abh "Usted, ¡ojalá! ayudante de los amigos del cantante, la voluntad / debe protegernos bien con uno ciento ayuda".D) 3rd per

sona: magna "Pero deben ser protegidos con el gran cuidado" diligentia de adserventur de uti de sed de Lat.; Gk.. Gár de oú me tís bíei ge heko`n aékonta díetai "Porque nada / deber forzar a mí a que parta en contra de my own voluntad"; Gk.. Kaí anthr?pon de ópsigónon de kaì de eípeisi de tis de poté "Y uno día, incluso uno de los descendientes marcarán"; Ved. Rasate de ca de stuvaté de ca de sunvaté de sá "Quién / deber dar ambos a él quién abrumar, y a él quién premios"; Ved. Sá ningún jo?ad de hávanani de vísvani "Que cubre la voluntad / deba ser amigable y tome el recibo de todos nuestros sacrificios".2

. El optative, que demuestra la posibilidad originalmente, tiene tres funciones (Mendoza1998):

- una función de desiderative que, expresar el deseo del hablante; como Gk.. Heb?oimi de azadas de th se encendió."El deseo de I- de que - would - ser - joven"; Ved. Pibeyam de prathamá? de ahám se encendió. "I el - primero falta - to - bebe".

- una función de exhortative; como, Gk.. Hépoito de hoi de tís de ke?rúks se encendió. "(Eso) presagia un él acompaña".

- una función en potencia que expresa la posibilidad o la potencialidad; como, Gk.. Pólin de héloi de ken de gár de nûn se encendió. "Ahora realmente ptc lata - tomar el ciudad de -".De acuerdo con M Fritz

(2003), "Cuando el optative es usado expresar un deseo, el hablante indica que no está directamente capaz provocar el movimiento verbal. El optative prove ser más uniforme del que el subjuntivo, dado eso en su función de cupitive, el optative, independently of la categoría de persona, siempre demuestra un deseo simple del hablante, indiferente en el que la suya influyen sobre la comprensión de la acción verbal."

Ejemplos de la función en potencia: - Lat. me nec miserior femina est neque ulla videatur magis "Uno más miserable que mí mismo mujer no existe, y será visto nunca más probablemente"; Lat. roget quis "Uno podría preguntar"; Gk.. Alal?menos de ane`r de keínon de tis de oú eltho`n" huión de phílon de kaì de te de gunaiká de peíseie de alléllon "Un hombre, que viene viajando con noticias de eso, no podía convencer a su hijo y la mujer"; Ved. Vurita de márto de netúr de devásya de vísvo sakhyám "Cada mortal deseará la amistad del dios conductor probablemente".E

jemplos de la función de desiderative:

A) 1st persona: Gk.. Esthlón de kléos de dè de monja apoímen "Y ahora me gustaría arrebatar la fama noble"; Ved. Purtím de abhí de girbhír de vísvabhir asyam "Por todas canciones, me gustaría obtener la satisfacción"; Ved. Sármani de índrasya de méd de? de sy "Gustaríamos ser bajo la protección de Indra".B)

3rd persona: Lat. ut illum di senium "Ese anciano es uno que los dioses y las diosas would gustar arruinar" perdant de deaeque; Gk.. Theoì "A usted efectivamente, a los dioses les gusta dar" doien de mèn de humin; Gk.. El(la/los/las) de todos autou mélaina de gaia" khánoi de pãsi "Negro al que tierra debe dar all precisamente aquí"; Ved. I?ita de devayajyáyagnim de vo de devá? mártya? "El mortal debe elogiar su dios Agni a través de la adoración".

En relación con el contenido, la semejanza entre la posible función del subjuntivo y el potencial que la función del optative es evidente en la comparación de Gk.. Tis de poté de kaí eípeisin "Un día, alguien dirá" y Gk.. Tis de poté de kaí eípoi "Un día, alguien en toda probabilidad dirá".9.1.3. voz1. Las voces activas e inter

medias son distinguidas oficialmente por sus finales, ven de arriba.

Nota. De acuerdo con Fortson (2004), que "En el uso gramatical tradicional los medios activos en vez de los que el tema está haciendo la acción siendo actuado en base a mientras que el medio representa el tema son cualquiera que lleva a cabo actuación sobre sí o son en alguna otra manera el " Interior" al movimiento. Esta pauta preliminar trabaja en cualquier voz razonablemente bien para los verbos que podían tomar desinencias (....) Pero en muchas otras cajas, la diferencia entre la inflexión activa e intermedia era simplemente uno one formal: había algunos verbos que tomaron desinencias solamente en el activo y otros solamente en el medio, sin la diferencia clara en el significado. Verbos que tienen solamente la inflexión de en medio son llamados los verbos intermedios a menudo. (Los estudiantes familiarizados con el latín pueden think of éstos como equivalente a los verbos de deponent latines - PREPGR :=DEL03) activo in representar pero tener solamente los finales pasivos, que vienen desde el medio de pastel históricamente.)."

Para Clackson (2007): "Combinar las funciones del medio en la oposición para el activo y la semántica de las raíces léxicas que son relacionadas con el medio, podemos decir algo del uso de prototypical del medio, que parece ser dependiente sobre cómo ven el papel semántico del tema los hablantes. El medio es la voz use indicar que el tema está en alguna manera afectada por el movimiento verbal. Por lo tanto,, para los verbos transitivos el activo representa el tema como el actor típicamente, y el medio representa el tema como el undergoer. Para los verbos intransitivos el medio es preferido cuando hay alguna noción del control sobre la acción verbal (por lo tanto la inflexión de en medio de "Reflexión" y "Hable"), pero si el verbo significa un evento o el movimiento donde el participante no puede tener control, el activo es usado (por lo tanto, "Lo sea", el "Vómito" y la "Espera")."

3. La función de la categoría "Voz pasiva", que sale en muchas lenguas de IE, pero no existía como una categoría gramatical en el proto- indoeuropeo, fue efectuada por la voz intermedia (2003 de Fritz, Fortson 2004, Clackson2007). Las lenguas de IE varias que tienen como protagonista una voz pasiva each lo constituían por separado de sí (Fritz2003).

9.2. Morphosyntax sólo de nombre

9.2.1. nominativo

De acuerdo con M Fritz (2003), el nominativo "Demuestra el tema de la oración que, en una sentencia non- notable, es puesto en el puesto oración - inicial. Los otros elementos de oración son también thematizeds in obtener el puesto oración - inicial, que, en la sentencia non- notable, es reservado para la asignatura."

 "El nominativo proto- indoeuropeo no demuestra el tema de una acción en el juicio lógico, pero bastante en el juicio eso parece al observador ser portador y medio - punto del movimiento que es expresado por el verbo" (Delbrück1879).

El concepto del tema es por sí mismo difficult comprender; para Sasse de H - J es "Una relación sintáctica con las funciones semánticas y pragmáticas.... [El] el elemento de oración que es demostrado como el tema tiene una función duplicada cuando es tanto pragmático (como un indicador del tema de la oración) como semántico (como un identificador del agente). Esta doble - función hallazgos expresar en sus características sintácticas (Sasse1982).

9.2.3. vocativo

De acuerdo con M Fritz (2003), el vocativo es la forma sólo de nombre que es usada para se dirigir a un oyente. Hay solamente un vocativo distinto en el singular, e incluso entonces/luego, no todos paradigmas sólo de nombre se centran en una forma de vocativo distinta. Donde no hay ningún vocativo distinto, su función es tomada por el nominativo. Lo mismo ocurre cuando dos acciones de se dirigir son unidas: mientras el primero está en el vocativo, el segundo está en el nominativo. - ejemplos: Gk.. Zdeu páter....Eéliós th' "Oh padre Zeus (voc).... Y Helios (nomin.)"Ved. Ca de índras de ágna "¡ojalá! Agni (voc) e Indra (nomin.)".

Nota. Sobre la construcción de ca de índras de yav de? de v, Fortson (2004): que "Fue aparentemente una regla de gramática de pastel de que cuando dos vocativos fueron unidos, el one preceder a la conjunción fue puesto en el nominativo en vez de la caja de vocativo. Casi todos los ejemplos de esto vienen de Vedic ca de índras de yav de? de v tan en la frase "Indra de o y Vayu" después del que la construcción es nombrada. En este ejemplo, el nombre del dios Vayu está en el vocativo pero el(la/los/las) de Indra está en el nominativo, cuando precede al ca de conjunción "Y" El ejemplo único fuera de Indo - iraní es de un pasaje arcaico en el Iliad" ya visto, Zdeu páter....El(la/los/las) de th de Eéliós.

I.. El elemento de vocativo en la oración no recibe ningún acento. - ejemplo: Ved. Madayetham de vr??a?a de?ú de u de asmé "Disfruta ustedes dos emparedados gigantes ustedes mismos bien, en nuestra compañía".

Ii. En indio viejo, cuando el vocativo moldea una oración suyo propio, y está por lo tanto, en el puesto oración - inicial, recibe la tensión, sin considerar su acento sólo de nombre normal, en su primera sílaba, i.e. en la primera sílaba de la oración. En este caso, la tensión de oración es representada y no la tensión de palabra. - ejemplo: Ved. Vata de? de j de déva "Dioses el! ¡Viva!"9.2

.4. acusativo

De acuerdo con M Fritz (2003), el acusativo tiene the following funciones:

A) acusativo de la dirección: expresa eso el derivado verbal como el que el movimiento tiene una orientación en relación con el espacio;, Gk.. Klisíen de érkhesthon se "Va tanto de usted a su carpa"; Gk.. Boul?n de kekl?ato de hósoi "Quién where convocar para la consulta"; Ved. Áthodára? de gachaty de múkha? de? de yad gachati "Si va a la boca, entonces/luego va al estómago".B) Accusative de la extensión:

ser usado más lejos a expreso espacial o a extensión cronológica; como, Lat. noctem en pernoctare de stramentis "Pasar una noche en la paja"; Gk.. Ero?n de douròs "En la distancia de una tiro de lanza"; Gk.. Kheima "En invierno"; Ved. Ají? de? n de pravyadh de saptádasa dhavanti "Tienen una competencia por una distancia de diecisiete veces el alcance de un tiro"; Ved. Ati??hat de sa?vatsarám de asvatthé de só "Se quedaba en el (árbol) de Asvattha por un año".C) acusativo del relato: expresa la re

lación de la acción verbal para un referente en un sentido non- espacial; como, Lat. indutum....Pallam "Vestido con un vestido"; Gk.. Khróa de dè de melaíneto kalón "Y fue enrojecida sobre su cáscara hermosa"; Ved. Tapata? de kr?takr?té de nàina? "Ningunas cosas hechas, ni las cosas reparadas lastimaron éste".D) objeto como el que ac

usativo: él demuestran el objeto directo en la caja de los verbos transitivos;, Ved. Jighrati de ná de ghratávya? de tád de vái de jíghran "Apestando realmente, no olfatea lo que es ser olido".E) acusativo del contenido: usar cuand

o los contenido de un verbo es expresado adicionalmente a través de un sustantivo que aparece en el acusativo; como, Lat. bene beneficium apto de bonis de quod "Qué acto caritativo ser bien directo a los good"; Gk.. Álloi d' ámph" emákhonto "Aquí y allá lucharon contra la pelea para las embarcaciones" néessin de mákhen de álleisi; Ved. Vayúbhi? de nti de? de y de ma? de? de y de yád "Cuando go la manera con los vientos".9

.2.5. música instrumental

De acuerdo con M Fritz (2003), la caja decisiva demuestra eso que acompaña la actividad verbal. Este significado constituye la base de la que los otros significados se han desarrollado:

A) música instrumental del acompañamiento: en la caja de una persona, indica que la persona ejecuta, o ayuda para ejecutar la acción; como, Lat. postquam utrimque exitum est maxuma copia "Después de que abordaron en los gran números sobre ambos lados"; Gk.. Enthád" kaì de te de neí de hikáneis hetároisi "Usted llega aquí con la embarcación y los compañeros"; Ved. ? de devébhir de devó gamat "El dios debe venir con los dioses aquí"; Ved. Gahi de? de u´mebhir de vísvair "Viene con todos ayudantes aquí"; Ved. ? de duhit de duela de divá gótamebhi? "La hija de los cielos es valorada por los Gotamas".B) Instrumental d

e los medios: en la caja de objetos inanimados, la música instrumental demuestra los medios por los que la acción verbal es ejecutada; como, / de Lat. neque etiam queo ambulare de sponte de mea de pedibus "Y yo poder caminar ni siquiera por separado sobre my own pies"; Lat. vehimur navi "Navegamos con la embarcación"; Gk.. Kephale~i "Asentiré con la cabeza con mi cabeza" kataneúso; Gk.. Pnoie~is de péteto anémoio "Voló con una respiración del viento"; Ved. Satá? ak?ábhi? de cák?a?o "El dios que ve con uno ciento ojos"; Ved. Navéva ntam de? de y "Respecto a aquellos que se van con la embarcación".C) música instrum

ental de la ruta: la ira de Lat. nemo no quemquam prohibet de publica vía "Nadie dificulta otro de caminar por una calle pública"; Lat. terra marique "Sobre tierra y mar"; Ved. Pátatam de antárik?e?a "Que vuela en el aire"; Ved. Nai? de? de devay de pathíbhir de yatam de éhá se "Presenta con rutas divinas de esta manera"; Ved. La ruta de s de "Caminaría por Mitra' de? de sendero de yayam de mitrásya".D) decisivo de la

constitución: Lat. amphoram defracto collo "Un amphora con un cuello fracturado"; Myc. E-me de ti - ri - po po-de i.e. pode de heme de tripos "Un trípode con una pierna"; Ved. Str?´bhi? de iva de m de? de dy "Como los cielos con las estrellas".E) Instru

mental de acompañar las circunstancias: en la señal de las circunstancias temporales, como las que la música instrumental tiene una semejanza con el locative temporal;, Gk.. Thumo~i de tetieóti "Con un temperamento preocupado"; Gk.. Eperkhómenai de phthóngoi "Venir con el ruido hacia adelante"; Ved. Devá de jyóti?a de su´ryo de út éti "Up venir el sol divino con la luz"; Ved. Ráve?a de? de br?hat de visa de? de índram "Va hacia Indra con el fenomenal ruido".F) Instrumental d

e la razón: el horror de Lat. nam mihi tuis de dictis de percipit de misero de membra para el terror me "Embarga de pobres mis miembros debido a sus palabras"; Gk.. Gethosúnei "Afuera del júbilo"; Skt. Ní de? de bhi? de sá lilye "Se se escondió afuera del miedo".G) música instrumental d

e la comparación: Lat. qui animi de cruciabilitatibus de antideo de supero de homines de agüero "Yo, que reemplazan todo que hombres, superan en las torturas del corazón"; Gk.. Eurúteros d'?moisin "Más amplio, sin embargo, que los hombros". 

9.2.6. dativo

De acuerdo con M Fritz (2003), el dativo tenía the following usos:

A) ¿Relational dativo: when use demostrar a las personas, como el que el dativo demuestra a un actor o actores que reciben (la acción dativo de objeto [desviado]) o poseen (el estado dativo posesivo);, Lat. nullan tibi lingua est? "¿Usted have ninguna lengua?"Lat. tibi a mí exorno ut placeam " Me adorno para usted, por orden to quiero"; Lat. quoniam vox mihi prope sonat de hic? "¿Qué voz suena para mí tan cerca por lo tanto,?"Lat. nunc tibi amplectimur genua " Ahora cogeremos sus rodillas"; Lat. mihi quidem atque que oculis meis "Efectivamente para mí y mis ojos" Gk.. Hoí d'?nteon all?loisin "Y se conocieron"; Gk.. To~ide d' thor?ksomai de autòs de ego`n "Y para esto uno armaré yo mismo"; Gk.. Teukhe "Y los dio a los perros como presa" kúnessin de hel?ria de dè de autoùs; Gk.. El thune de hoútos de moi de medé "No se desencadene demasiado a mí"; Gk.. St?thessin "Y conmovía al alma en sus pechos" órine de enì de thumòn de dè de toisi; Gk.. Daímosin alitrós de einai para "Ser un pecador a los dioses"; Ved. Vidhaté de rátna? de dádhati....Mártyaya "Distribuyó la riqueza al mortal fiel"; Ved. Dev yaja de devayaté de? n "El sacrificio para los dioses para el fiel de dioses"; Ved. Ayáve de rur de? de c de átithis "Un estimado invitado para el hijo de Ayu".B) Dativus finali

s: when applied a los sustantivos abstractos, el dativo indica que el sustantivo es el objetivo de una acción; como, Lat. ut quaestui habeant loqui macho melioribus "Que have it como una ganancia, que hablan de sus superiores gravemente"; Lat. khármei prokaléssato "Llamó para pelearse"; Lat. urdhvás ti??ha na utáye "Esté ahí derecho para respaldarnos".9.2.7. AblativeDe acuerd

o con M Fritz (2003), el ablative expresa el puesto del origen de la acción verbal. Por lo tanto, el ablative es se centrado en principalmente cuando un locatum se mueve, o está afectado, ausente de un relatum. Su inclusión de funciones:

A) Ablative del puesto del origen: hace referencia a una idea espacial, se interesando en la separación, que ser acompañado por un movimiento a; como, Lat. surgat de cubitu de primus "Se levanta afuera de cama primero"; Lat. cunctos exturba aedibus "Conduzca all de la casa"; Gk.. Mèn "Se retiraron de las embarcaciones" ekh?resans de neo~n; Gk.. Ouk tónd de de` de án que "Erúsaio de mákhes de ándra" podía del que usted no empujaba a este hombre la pelea?"Ved. Yávasad de ná de vo de? de g de iyúr ágopa? "Se fueron de la misma manera que vacas del campo sin un tropero"; Ved. Agna de ókasa de dásyum?r de tvá? lo aja? ", ¡ojalá! Agni, lleve a los Dasyus de su patria".B) Ablativus como el que

originis: él son use demostrar el objeto en relación con el que un objeto comparado es diferente;, Lat. quo de natust de genere "De which familia se origina"; Ved. Sukr ajani??a de d de? de kr??? de? "El brillando del que uno era nacido la oscuridad"; Ved. Sád de ásata? ajayata "De la non- esencia la esencia venir fuera".

C) Ablativus separativus: Gk.. Oút" esthe~tos de oun deu?seai "Y usted no no tendrá de ropa"; Gk.. Medé m' éruke mákhes "No me sujete de la lucha".D) Ablativus comparation

is: Lat. levior pluma est gratia "El agradecimiento es más ligero que una pluma"; Gk.. Mákhei de khérea de eio "Worse que él en la lucha"; Gk.. Mélitos de glukíon de polú "Mucho más dulce que la miel"; Ved. Diyo de? de sv de svadó? "Más melodioso que los dulces"; Ved. Sáhiyan de cid de sáhasas "Más fuerte incluso que el fuerte".

9.2.8. genitivo

De acuerdo con M Fritz (2003), el genitivo tenía the following funciones:

A) partitivo: en su significado root partitivo que el genitivo expresa como el que una parte es representada del sustantivo en la caja de genitivo;, Lat. modius....Salis "Una pala de sal"; Gk.. Phag?n de lotoio "Comer de loto"; Gk.. Eous "Por la mañana".

B) qualitatis: Lat. lauri folia de Genitivus "Los permisos del laurel"; Gk.. K?pe d' eléphantos epe~en "Un asa de marfil estaba sobre él(ella/eso)".

C) possessivus: Lat. patris amicus de Genitivus "El amigo del padre"; Gk.. Diós Ártemis "Artemis (la hija) de Zeus"; Gk.. Patrós d' eím" "Y soy (el hijo) de un padre noble" ágathoio.D) Genitivus relationis: es usado e

n las comparaciones como las que demostrar eso con el que algo es comparado;, Lat. monstri.... El símil "Similar a un milagro"; Gk.. Eè de perid?methon de trípodos de e` lébetos "Ambos de nosotros están apostando un trípode y una palangana"; Gk.. ?psato goúnon "Tocó la rodilla".El genitivo puede

reemplazar otras cajas a menudo sin expresar su significado; da an additional significado partitivo al significado que el caso esperado habría causado

9.2.9. Locative

De acuerdo con M Fritz (2003), el locative tenía estos usos:

A) Locative del puesto: el significado local del locative no está limitado a cierto part of el objeto, pero may just as well estar relacionado con su interior, exterior, o ambiente bastante; Lat. homosexual simul de ut de locis de duobus de idem está "Que el mismo hombre debe estar en dos lugares al mismo tiempo"; Gk.. Naíon de aithéri "Vivir en los cielos"; Gk.. Méssei "Hay una isla en medio del mar" alí de ne~sos de tis de dé de ésti; Gk.. Koruphe~i de óreos "Sobre el máximo apogeo de la montaña"; Gk.. Eut" Nótos katékheuen omíkhlen de koruphe~isi de óreos "Como cuando Notos (= que el sur da cuerda) cae a cántaros la niebla menos de la cumbre"; Ved. Mádhye.... Samudré "En medio del mar"; Ved. ? dadhé de hástayor de vásuni de rya de? de v de vísvani de yó (lit. a quien todo - sg - de lanzamiento - PERF - 3 de mano - LOC - DU de artículos - ACC. deseable - ACC. med) "Quién sujetar todos tesoros que uno podía desear tener en sus propias manos"; Ved. Párvate de áhim de áhann sisriya?ám "Golpeó el dragón que había ocupado la montaña"; Ved. Párvatasya pr???hé "En la parte de atrás la montaña"; Ved. Didihi de agne de revád de sárasvatya? "Brilla perfectamente sobre el (río) de Sarasvati ¡ojalá! Agni"; Ved. ¡Vájram de jahi de ní de tásmin lo "Golpea con el garrote!".

B) Locativus temporalis: cuando el sustantivo demuestra, por ejemplo una unidad del tiempo, el uso del locative solamente revela la metáfora espacial original eso subyace al concepto de una relación temporal; como, Lat. tempore uno "En cierto momento" Gk.. ?re "En primavera"; Gk.. To~i de?mati "En este día"; Ved. Ayájante de áhann de trír de sas de? de dev de yá? "Al que los dioses convocan tres veces un día".C) Locativus como el que conditionis:

la idea espacial puede ser llevado a las circunstancias más varias;, Ved. ¿Dev de santu de vidáthe?? "Los dioses deben estar presentes en el sacrificio"; Ved. Madayadhvam de haví?i de deva de vísve "Todos ustedes a quienes los dioses divierten ustedes mismos en el verter de bebidas alcohólicas".9.2.10. los formularios

de caso: elementos adverbiales

Las formas de caso de Nonmandatory son encontradas en la gran variedad, como poder ser determinado de los estudios de inflexiones de substantival y su usos. Cinco grupos de elementos adverbiales son identificados: (1) la circunstancia, el propósito, o el resultado; (2) el tiempo; (3) el puesto; (4) la manera; (5) los medios (Lehmann1974).

La circunstancia, el propósito o el resultado

Las formas de caso adicionales pueden ser use demostrar el propósito, lo resultado, o circunstancia de una acción. Así que por ejemplo la música instrumental en Skt. Suastí de na? de mr??áya "Es amable con nosotros para nuestro bienestar" (Lehmann1974).El

dativo fue usado comúnmente en este juicio, como en la forma de infinitival Skt. Tari? de yurjivásesoma de? de?a de prá "Extiende nuestros años, soma, para nuestra vida [con el propósito de que podríamos vivir mucho tiempo]; Hitt. nu-kan mNana-Luin kuin DUMU.Para de haluki de mNuwanza de ANA de LUGAL que nehhun "Y el príncipe NanaLUiš a quien envié a Nuwanza para expresar el mensaje" donde el sustantivo dativo hitita haluki "Envía" (Raman1973).Cua

ndo un sustantivo vivo es complicado, esto que el uso del dativo ha sido etiquetado el objeto indirecto; como, Skt. Pántham de ya de? de ra?u? de? de kr??? de ri?ákti (he-yields de lit. negro a - ruta rojiza) "Noche negra deja el sendero al sol rojo".Nota. Como estos

ejemplos pueden demostrar, el dativo, de la misma manera que otras cajas, debe ser interpretado con la referencia a las propiedades léxicas del elemento verbal.

Tiempo

Un segmento adverbial adicional en oraciones demuestra la época de la ocurrencia. Las cajas en cuestión son varias, como en Skt. Yuyotam de asmád de sárum de nákta? de díva por día y durante la noche nos "Protege de la flecha". El sólo de nombre moldea díva "Por día", cuál con el cambio del acento ser más una música instrumental pero una forma adverbial fuera del paradigma, y el nákta? acusativo "Durante la noche" difieren en el significado. La música instrumental, de la misma manera que el locative, hace referencia a un momento, aunque el "Punto" puede ser prolongado; el acusativo, hasta cierto punto del tiempo. Los casos diferentes suministran los significados diferentes para los sustantivos notables para el vez de categoría léxico en consecuencia (Lehmann1974).

Lugar

De acuerdo con Fritz (2003), que "Las cajas proto- indoeuropeo con el significado local son el locative, acusativo, y el ablative. Estos casos designan una relación espacial general entre dos objetos, que incluyen posiciones (que es objetos de hormigón) y las acciones (en que las personas de hormigón o los objetos participan). El locative sólo se sindicaliza en el aspecto espacial. Con el acusativo y el ablative, el concepto de la dirección viene into play, con cada uno demostrar una dirección se oponiendo: el acusativo indica que la acción verbal está orientada al referente de objeto; el ablative indica que la acción verbal está orientada fuera del referente de objeto. Estas dimensiones locales sirven entonces/luego - en un proceso de la transferencia que es por sí mismo el resultado del reflejo cognitivo - equitativamente describir las relaciones temporales y las otras circunstancias."

A. el acusativo demuestra el objetivo de una acción, como en Lat. La ira de Romam "Va a Roma", Hitt. Tarnahhe de alkištan de tuš "Y ésos (aves) que doy a conocer a la rama" (Otten y Soucek1969).

B. la música instrumental demuestra el lugar "Sobre que un movimiento se extiende" (Macdonell1916): yanti de sárasvatya "Se van a lo largo del Sarasvati".C. el abla

tive demuestra el punto de partida del movimiento: papata de ráthat de sá "Se cayó de su cuadriga"; y the following ejemplo de hitita (Otten y Soucek1969): AN de lalan de mit de iššaz (š).BARaš [d] ai "Saca la lengua de hierro de sus bocas".D.

el locative demuestra, por ejemplo, Skt un punto in space. Diví "En cielo" o el kardi de locative "En el corazón", en the following ejemplo hitita (Otten y Soucek): dahhun de i?a - en - kán de - šmi - de kardi "Y me llevé eso [la enfermedad que lo fue] en su corazón".

Los sustantivos con las características léxicas para el puesto y por el tiempo pueden ser usados en la misma oración, como en Skt. Eti de náktam de úpa de ástam "Se va durante la noche a la casa". Aunque ambos sustantivos están en el acusativo, las características léxicas diferentes resultan en las interpretaciones diferentes de la caja. De este modo los indicadores flexionales combinan con las características léxicas para producir una gran variedad de elementos adverbiales.

Manera

Entre el adverbial elementos que son más diverso en las formas de superficie son aquellos que hacen referencia a la manera. Las cajas varias son usadas, de la siguiente manera (Lehmann1974).

A. el acusativo es especialmente frecuente con los adjetivos, como Skt. K?iprám "Rápidamente", bahú "Enormemente", nyák "Hacia abajo".B. la música instrumental también

es usado, en el plural, como en Skt. El(la/los/las) de máhobhi? con todas sus fuerzas", tan bien como en el singular, sáhasa "Repentinamente".L

a música instrumental use expresar el sentido del acompañamiento: Skt similar a la expresión de la manera ser. Gamat de? de devébhir de devó "May el dios viene [en such una manera de que lo es] acompañado por otros dioses".C. el ablative es tambié

n usó expresar el "Miedo":? de bhi? de k?tríma?i de vísva de réjante "Todas criaturas tiemblan temerosamente" a la manera expresa en relación con un número restringido de los verbos como ésos.

Medios

Las expresiones adverbiales de los medios son expresadas especialmente por la música instrumental; como, Skt. V?trám de áhan... Vájre?a de índro "Indra acabar... Vr?tra con su perno". El sustantivo complicado se refiere a un instrumento frecuentemente; cf. Hitt. Hulaliemi de gapinit de šmuš de kalulupuš (lit. toca su with-thread el viento de I-) "Dejo sin aliento el hilo alrededor de sus dedos".

Los sustantivos vivos también pueden ser usados por eso. Cuando lo son, demuestran el Agente: havamahe de deva? de? de ugr de paraváta de yádu? de turvá?a? de agnina "A través de Agni llamamos de Turvasa, Yadu lejano, y Ugradeva". Este uso resultó en el uso de la música instrumental como el agente en construcciones pasivas (Lehmann1974).


974).